This is our first issue after a long hiatus. We had begun the work for this issue with the observation that a tradition of “resistance poetry” is not so prevalent in the canon, as we have inherited it. It is interesting, then, that two of our contributors actually have turned to vernacular poetry traditions, and translations. There is a need to think through this particular problematics in and through critical reflections, didactic prose. Yet, that’s not what we are trying to do in this particular issue. Rather, our aim is to present in front of our readers a few contemporary poets, who re-define resistance in their own ways – through innovations in line-breaks, metaphors and images. We express our heartfelt gratitude and love to our friend and colleague Manjiri Indurkar, who has helped us in curating this issue.

Content

Bridge
by Zufishan Rahman
Illustration: Labani Jangi

Two Poems
by Ammar Aziz
Illustration: Kriti Chakraborty

Three Poems
by Hridi
Illustration: Kriti Chakraborty

Two Poems
by Poornima Laxmeshwar
Illustration: Joshua Sailo

Testimony
by Rituparna Sengupta (translation)
Illustration: Kriti Chakraborty

Three Poems
by Umar N
Illustration: Sudeshna Chatterjee Kumar

Three Poems
by Sufia Khatoon
Illustration: Sufia Khatoon

Two Poems
by Ankush Banerjee
Illustration: Sudeshna Chatterjee Kumar

We’ll Have to End It Here
by Souradeep Roy (translation)
Illustration: Sudeshna Chatterjee Kumar

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *